分页: 1 / 1

#1 向着未来

发表于 : 2025年 4月 18日 23:05
Hercubic

#2 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 18日 23:08
Hercubic
ほら 足元を見てごらん
你看 低头看看脚下
これがあなたの歩む道
这就是你走过的路
ほら 前を見てごらん
你看 抬头望向前方
あれがあなたの未来
那就是你的未来

副歌

母がくれた たくさんの優しさ
妈妈给予的 无尽温柔
愛を抱いて 歩めと繰り返した
怀抱爱意 继续前行 她这样叮咛
あの時はまだ幼くて 意味など知らない
那时还太年幼 不懂其中深意
そんな私の手を握り
她却紧握我的手
一緒に歩んできた
陪我一路走到如今

#3 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 18日 23:47
wh
Hercubic 写了: 2025年 4月 18日 23:05
不认识德永英明。看标题以为是向着未来向着梦——是不是有这么首歌?

#4 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 18日 23:51
Hercubic
wh 写了: 2025年 4月 18日 23:47 不认识德永英明。看标题以为是向着未来向着梦——是不是有这么首歌?
日本张学友…

#5 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 19日 00:01
Hercubic
翻唱就是刘若英后来…

#6 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 19日 02:40
wh
Hercubic 写了: 2025年 4月 19日 00:01 翻唱就是刘若英后来…
哦,这首就耳熟了,看来语言还挺重要…… :D
刚刚看春桥的师妹帖时,看到他贴的一首德永英明是你也贴过的最后的言什么尺:
站内帖子:Re: 德永英明
又看到你主帖的那首歌是日本人给邓丽君写的我只在乎你。那看来日本人也不是只喜欢女中音;邓丽君的音色还是挺高的。

#7 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 19日 09:46
Hercubic
wh 写了: 2025年 4月 19日 02:40 哦,这首就耳熟了,看来语言还挺重要…… :D
刚刚看春桥的师妹帖时,看到他贴的一首德永英明是你也贴过的最后的言什么尺:
站内帖子:Re: 德永英明
又看到你主帖的那首歌是日本人给邓丽君写的我只在乎你。那看来日本人也不是只喜欢女中音;邓丽君的音色还是挺高的。
香港很多歌手都翻唱过他的歌…德永英明老了开始翻唱他喜欢的歌,很有意思,也唱的棒极了!

https://zh.m.wikipedia.org/zh-hans/%E5% ... 1%E6%98%8E

#8 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 19日 09:56
Hercubic



#9 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 19日 10:36
Hercubic

#10 Re: 向着未来

发表于 : 2025年 4月 20日 00:13
Hercubic
车站