https://www.stats.gov.cn/sj/zxfb/202502 ... 58817.html
《中华人民共和国2024年国民经济和社会发展统计公报》
按全国居民五等份收入分组,低收入组人均可支配收入9542元,中间偏下收入组人均可支配收入21608元,中间收入组人均可支配收入33925元,中间偏上收入组人均可支配收入53359元,高收入组人均可支配收入98809元。
这些数据可以拟合一个曲线用于估算月入一万的百分位。由于高收入组存在富豪的影响,曲线拟合排除该组数据。这样估算出的结果是9%,意味着14亿人中前9%月入达一万或更高。这对应着1.2亿人。如果包括最高收入组的数据,则人数更多。考虑到所有有收入的人口为8亿拿工资加3亿拿退休金,则至少10%的有收入人口中月入过万。注意,工资收入占比平均为60%,但是高收入者的非工资收入比例更高。
使用不同的模型结果会有不同。在另一个模拟中,月入万元的百分位是3%,对应4200万人,占总劳动人口8亿人的5%。月入1000的百分位是12%,对应1.7亿人。
Make sense?
0.6%(700万)的说法来自于下面这个报告。
(https://www.registrationchina.com/artic ... C000%20RMB.)
“According to the data published by China Central Depository & Clearing (CCDC) in 2023, the monthly income of Chinese people is divided into 11 categories. Firstly, there are 5.46 million people in the country who do not earn a single penny in a month. The number of people with a monthly income of less than 500 RMB is as high as 220 million. The number of people with a Chinese monthly income between 500-800 RMB is 202 million. Not to mention, the number of people with a monthly income between 1,000-1,500 RMB has reached 244 million. The number of people with a monthly income between 1,500-2,000 RMB is 172 million. The number of people with a monthly income between 2,000-3,000 RMB is 207 million. In total, the number of people with a monthly income below 5,000 RMB has reached 1.328 billion. These numbers are astonishing. The number of people with a monthly income exceeding 5,000 RMB accounts for only 5% of the population in China. This is incredible. For the higher income groups in mainland China, there are 63.28 million people with a monthly income between 5,000-10,000 RMB, 7.84 million people with a monthly income between 10,000-20,000 RMB, and only 700,000 people with a monthly income exceeding 20,000 RMB.”
没有原始出处(链接不work)。CCDC是处理债务相关业务的国企,不太可能发布有关人口收入分布的数据。关键是这个数据明显和国家统计局的正式发布的数据不符。所以高度存疑。






