分页: 2 / 3

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 17日 23:32
量子战士
顶。


Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 17日 23:38
SantaCHEN
“爱人”的称法好,雅俗共赏,在任何场合都很顺口。“老婆”则难登大雅之堂。

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 01:36
ccmath
在日语里面愛人特指奸夫淫妇。这个词的逐渐消失,和日语在汉字圈的影响有关系。


lasa 写了: 2023年 4月 17日 18:29 第一就是爱人
美华陆华、乃至台华港华都理解它

我敢说这是现代汉语里唯一一个恰当的配偶称呼
温柔高雅,书面口语都不违和,而且是镜面对称的

老公老婆,恶俗的要死

先生太太,装逼的要死,我见过美华男称呼“我太太”的,连女性都觉得反胃,美华女称呼“我先生”稍微好一些,但先生这个词歧义也太多了,可以是陌生男人、男老师、女老师

内子外子,简练含蓄,其实是不错的,但是遇到没文化的听不懂

孩他爸/妈,不适用于没娃的

对象,这个好像只有中国一些地区使用,其他地区一脸懵逼

(未完待续)

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 07:42
lasa
周恩来有个翻译在外交场合把周恩来介绍邓颖超说“我的爱人”翻译成lover,周恩来当场严肃澄清了是wife。虽然场面很尴尬,但不澄清就真闹大了。

我举这个例子是说,在中国语境下爱人有了很稳定很明确的含义,也就没歧义了。
ccmath 写了: 2023年 4月 18日 01:36 在日语里面愛人特指奸夫淫妇。这个词的逐渐消失,和日语在汉字圈的影响有关系。

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 08:54
萧武达
爱人-只有天朝背景的人理解
木有天朝背景,无论华人非华人都一头雾水
my lover?

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:23
FoxMe
确实。古代怎么称呼?相公/娘子?

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:36
huangchong
相公 娘子

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:37
huangchong
这是饿地婆娘 这是饿汉子

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:38
huangchong
堂客

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:39
Bluesky
lasa 写了: 2023年 4月 17日 18:29 第一就是爱人
美华陆华、乃至台华港华都理解它

我敢说这是现代汉语里唯一一个恰当的配偶称呼
温柔高雅,书面口语都不违和,而且是镜面对称的

老公老婆,恶俗的要死

先生太太,装逼的要死,我见过美华男称呼“我太太”的,连女性都觉得反胃,美华女称呼“我先生”稍微好一些,但先生这个词歧义也太多了,可以是陌生男人、男老师、女老师

内子外子,简练含蓄,其实是不错的,但是遇到没文化的听不懂

孩他爸/妈,不适用于没娃的

对象,这个好像只有中国一些地区使用,其他地区一脸懵逼

(未完待续)
对象是指没结婚的吧。

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:39
Bluesky
妻子,丈夫。这是最标准的称呼

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:40
huangchong
夫人 老爷

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:42
Bluesky
Tea 写了: 2023年 4月 17日 21:05 领导队友这些都是大妈网的称呼。
还有大妈网叫猪头,猪蹄子的。。。

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:43
Bluesky
huangchong 写了: 2023年 4月 18日 09:40 夫人 老爷
那是仆人叫自家主人的称呼。

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 09:48
happyvalley
原来有个哥们,大家聊天的时候,总是说,我夫人如何如何。。。,听着怪怪的。。。 哈

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 10:21
Tea
happyvalley 写了: 2023年 4月 18日 09:48 原来有个哥们,大家聊天的时候,总是说,我夫人如何如何。。。,听着怪怪的。。。 哈
我夫人,我太太,我令堂,都是文盲的叫法。

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 10:38
happyvalley
老公老婆原来是不是只是南方港台的称呼?
当初刚听到是时很不习惯,
多年以后,这个成了大众日常词汇,有点类似于古人说拙荆贱内内人的意思了。。。 现在说爱人反而觉得有点怪了,😄
同志这词也变味了,帅哥美女却成了日常词汇。。。

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 10:44
huangchong
happyvalley 写了: 2023年 4月 18日 10:38 老公老婆原来是不是只是南方港台的称呼?
当初刚听到是时很不习惯,
多年以后,这个成了大众日常词汇,有点类似于古人说拙荆贱内内人的意思了。。。 现在说爱人反而觉得有点怪了,😄
同志这词也变味了,帅哥美女却成了日常词汇。。。
帅哥美女 感觉是广东人 靓仔 靓女 翻译过来的

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 13:11
Isunspot
my loved one,很好理解。
萧武达 写了: 2023年 4月 18日 08:54 爱人-只有天朝背景的人理解
木有天朝背景,无论华人非华人都一头雾水
my lover?

Re: 我身体力行恢复下面几个历史上常用的称呼

发表于 : 2023年 4月 18日 13:46
dazuihou
dustdevil 写了: 2023年 4月 17日 19:35 南方人说媳妇是指儿媳妇
北方人是指自己媳妇
北方人说自己老婆得说“媳妇儿”, 不是“媳妇”,没有那“儿”不行的