尼玛既然是为了爱情,翁得到杨的半点情感上的肯定吗,老杨有在访谈或文章里表现出对翁帆的爱吗,似乎没有过吧,老杨从来都是me me me,最后那首诗里还是基本说自己多牛逼多幸运多被眷顾,唯一的感激也没个对象,哪怕上帝也行啊。照我看 翁帆这种暖床贱婢在老杨眼里的用途就是个十足的保姆工具人。再说老杨凭啥要爱翁帆,地位天壤之别,人文相差悬殊,根本不在一个频道,两人纯粹就是各取所需,翁对老杨就是个物件,是上帝的礼物,是Santa 白送给自己的。
笑死人了,翁帆拙劣翻译的老杨的诗里没提她半个字
版主: kazaawang, wh
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
#2 Re: 笑死人了,翁帆拙劣翻译的老杨的诗里没提她半个字
datoumao 写了: 2025年 10月 22日 15:59尼玛既然是为了爱情,翁得到杨的半点情感上的肯定吗,老杨有在访谈或文章里表现出对翁帆的爱吗,似乎没有过吧,老杨从来都是me me me,最后那首诗里还是基本说自己多牛逼多幸运多被眷顾,唯一的感激也没个对象,哪怕上帝也行啊。照我看 翁帆这种暖床贱婢在老杨眼里的用途就是个十足的保姆工具人。再说老杨凭啥要爱翁帆,地位天壤之别,人文相差悬殊,根本不在一个频道,两人纯粹就是各取所需,翁对老杨就是个物件,是上帝的礼物,是Santa 白送给自己的。
啊,这么反感翁帆啊……
杨振宁去世后翁帆贴的这首诗,好像也不是杨的绝笔?是他近九十岁时写的、翁帆翻译的诗。翁帆现在把它翻出来,是觉得它写了杨的圆满一生,也有自己的合作吧?说不定杨另外给翁帆写过诗
这首诗读起来像教徒写的似的,杨是基督徒吗?不过口气又很满,没有教徒的谦虚 ![]()
On Reaching Age Ninety
九十抒怀
Mine has been
我的一生是
A promising life, fully fulfilled,
沐光而行的一生,如斯如愿;
A dedicated life, with purpose and principle,
理想奉献的一生,不屈不折;
A happy life, with no remorse or resentment,
幸福圆满的一生,无怨无悔。
And a long life……
福寿绵长……
Traversed in deep gratitude.
深深地感恩。
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
#6 Re: 笑死人了,翁帆拙劣翻译的老杨的诗里没提她半个字
wh 写了: 2025年 10月 22日 16:33啊,这么反感翁帆啊……
杨振宁去世后翁帆贴的这首诗,好像也不是杨的绝笔?是他近九十岁时写的、翁帆翻译的诗。翁帆现在把它翻出来,是觉得它写了杨的圆满一生,也有自己的合作吧?说不定杨另外给翁帆写过诗
这首诗读起来像教徒写的似的,杨是基督徒吗?不过口气又很满,没有教徒的谦虚
On Reaching Age Ninety
九十抒怀Mine has been
我的一生是A promising life, fully fulfilled,
沐光而行的一生,如斯如愿;A dedicated life, with purpose and principle,
理想奉献的一生,不屈不折;A happy life, with no remorse or resentment,
幸福圆满的一生,无怨无悔。And a long life……
福寿绵长……Traversed in deep gratitude.
深深地感恩。
沐光而行和 promising 驴唇不对马嘴
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
#10 Re: 笑死人了,翁帆拙劣翻译的老杨的诗里没提她半个字
你的评价让我想起了感恩节
datoumao 写了: 2025年 10月 22日 15:59尼玛既然是为了爱情,翁得到杨的半点情感上的肯定吗,老杨有在访谈或文章里表现出对翁帆的爱吗,似乎没有过吧,老杨从来都是me me me,最后那首诗里还是基本说自己多牛逼多幸运多被眷顾,唯一的感激也没个对象,哪怕上帝也行啊。照我看 翁帆这种暖床贱婢在老杨眼里的用途就是个十足的保姆工具人。再说老杨凭啥要爱翁帆,地位天壤之别,人文相差悬殊,根本不在一个频道,两人纯粹就是各取所需,翁对老杨就是个物件,是上帝的礼物,是Santa 白送给自己的。
#14 Re: 笑死人了,翁帆拙劣翻译的老杨的诗里没提她半个字
wh 写了: 2025年 10月 22日 16:33啊,这么反感翁帆啊……
杨振宁去世后翁帆贴的这首诗,
On Reaching Age Ninety
九十抒怀Mine has been
我的一生是A promising life, fully fulfilled,
沐光而行的一生,如斯如愿;A dedicated life, with purpose and principle,
理想奉献的一生,不屈不折;A happy life, with no remorse or resentment,
幸福圆满的一生,无怨无悔。And a long life……
福寿绵长……Traversed in deep gratitude.
深深地感恩。
无论英文还是中文版本,都是口水。
这东西拿出来现,太不知廉耻了。
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
-
datoumao(大头猫)楼主
- 论坛元老

2023-24年度十大优秀网友
datoumao 的博客 - 帖子互动: 3313
- 帖子: 17979
- 注册时间: 2022年 10月 22日 01:42
#20 Re: 笑死人了,翁帆拙劣翻译的老杨的诗里没提她半个字
翻篇吧。




